On the morning of November 1, 2025 local time, President Xi Jinping attended the handover ceremony of the 32nd APEC Economic Leaders’ Meeting and announced that China would host the 33rd APEC Economic ...
On the afternoon of November 1 local time, President Lee Jae Myung of the Republic of Korea held talks with President Xi Jinping at the Gyeongju National Museum. In November, Gyeongju is immersed in ...
Your Excellency President Lee Jae Myung, Colleagues, At present, the new wave of scientific and technological revolution and industrial transformation is deepening. In particular, the rapid advance of ...
On the afternoon of October 31, 2025 local time, President Xi Jinping had a meeting with Japanese Prime Minister Takaichi Sanae upon request on the sidelines of the APEC Economic Leaders’ Meeting in ...
2025年11月6日,国家主席习近平同萨摩亚独立国国家元首图伊马莱阿利法诺互致贺电,庆祝中萨两国建交50周年。 习近平指出,中国和萨摩亚友好交往源远流长。中萨建交半个世纪以来,两国始终相互尊重、平等相待,坚定支持对方维护国家独立和主权,双方政治互信不断深化,互利合作成果丰硕,人文交流持续拓展,增进了两国人民福祉。
11月4日,驻埃及大使兼驻阿盟全权代表廖力强在埃及《金字塔报》发表署名文章《中国发展新篇章 合作共赢新机遇》,全面宣介中国共产党第二十届中央委员会第四次全体会议精神,全文如下: ...
当地时间2025年11月4日,中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥应邀访问乌拉圭,在蒙得维的亚会见乌拉圭总统奥尔西,同副总统高斯举行会谈。
2025年11月5日,国务院总理李强在上海出席第八届中国国际进口博览会暨虹桥国际经济论坛开幕式,并发表主旨演讲。 李强表示,正如习近平主席指出,中国经济是一片大海,世界经济也是一片大海,世界大海大洋都是相通的。进博会是世界经济通向中国经济的入海口,也是中国联结世界的重要桥梁。今年进博会的参展企业数量再创历史新高,充分彰显中国超大规模市场的蓬勃生机和活力。
丁薛祥首先转达习近平主席的亲切问候和良好祝愿。丁薛祥表示,乌拉圭是中国的好朋友、好伙伴。建交37年来,中乌始终坚持相互尊重、平等相待,各领域合作取得丰硕成果,成为不同体量、不同制度、不同文化国家团结合作的典范。不久前,中共二十届四中全会审议通过“十五五”规划建议,对中国发展作出顶层设计和战略擘画,为中乌合作提供更多机遇。中方愿同乌方一道,在两国元首战略引领下,赓续传统友谊,不断丰富中乌全面战略伙伴 ...
当地时间2025年11月4日,中共中央政治局常委、国务院副总理丁薛祥在蒙得维的亚同乌拉圭副总统高斯举行会谈。 丁薛祥表示,中国与乌拉圭虽远隔重洋,但两国交往源远流长,是心意相通的好朋友、好伙伴。在两国元首战略引领下,双方政治互信日益深化,各领域合作稳步推进。双方应落实好两国元首重要共识,巩固双边关系积极发展势头,更好造福两国和两国人民。
韩正表示,1995年3月,首届社会发展世界峰会成功举行,各国达成《哥本哈根宣言》和《行动纲领》。30年来,中国政府坚持以人民为中心的发展思想,如期打赢脱贫攻坚战,提前10年实现联合国2030年可持续发展议程减贫目标;实施就业优先战略,在发展中保障和改 ...
同日,国务院总理李强同斐济总理兰布卡互致贺电。李强表示,中方高度重视中斐关系发展,愿同斐方一道努力,以建交50周年为契机,拓展和深化互利合作,推动中斐全面战略伙伴关系不断向前发展。
Some results have been hidden because they may be inaccessible to you
Show inaccessible results